中国第1部以训释字义和词义为主要内容的《尔雅》

null

《尔雅翼》(明正德刻本)

《尔雅》

中国第1部以训释字义和词义为主要内容的书。由汉代初期学者缀辑周汉诸书旧文,递相增益而成。今本19篇。首3篇《释诂》、《释言》、《释训》,所收为一般词语,将古书中同义词分别归并为各条,每条用一个通用词作解释。《释亲》、《释宫》、《释器》以下各篇是关于各种名物的解释。本书为考证词义和古代名物的重要资料,后世经学家常用以解说儒家经义,至唐宋时遂为“十三经”之一。本书解释简略,不易读懂,故注家甚多。以晋代郭璞注、南朝宋邢昺疏的《十三经注疏》本最通行。清代邵晋涵著《尔雅正义》,着重校正文字,采录古注,以古书证《尔雅》,对郭注邢疏有所补正。郝懿行著《尔雅义疏》,着重以声音贯串训诂,探求词源。此二书在近代《尔雅》注疏中较为详密。哈佛燕京学社引得编纂处编《尔雅引得》,以索引字词为主,但虚字不立目,可供检索。此书与后世仿作诸书,在中国传统训诂书中自成系统。

《尔雅翼》

中国汉语训诂书。宋代罗願作。解释《尔雅》草木鸟兽虫鱼各种物名,以为《尔雅》辅翼,故名《尔雅翼》。罗願字端良,徽州歙县人。此书作成于南宋孝宗淳熙元年(1174)。度宗咸淳六年(1270)刻版行世。书分32卷,包括释草、释木、释鸟、释兽、释虫、释鱼,包容很广。解释名物多原原本本,既考之于书传,又参之以目验,《四库全书总目提要》评价其“考据精博”。全书五万余言。今传本附有元仁宗延祐七年(1320)洪焱祖音释。通行的是商务印书馆的《丛书集成》本(据《学津讨原》本)。

打开APP阅读更多精彩内容