书话 | 会有人懂,寒山的邀请——《文澜阁四库全书》集部古籍《寒山子诗集》

 keywords  寒山/禅诗/通俗 《寒山子诗集》全书共1卷,附录了丰干、拾得诗,共计300余首

 keywords 

寒山/禅诗/通俗

《寒山子诗集》全书共1卷,附录了丰干、拾得诗,共计300余首。作者寒山为唐代僧人和诗人,具体生卒年不详。寒山诗被称为通俗诗、白话诗,但其中饱含禅理,长期流传于禅宗丛林。宋代以后,寒山诗受到了诗人文士的喜爱和模仿,并被称为“寒山体”。五四运动时,寒山受到了胡适等人的推崇和重视,20世纪50年代以后,寒山诗漂洋过海,风靡美国和欧洲,寒山也成为了一位“现象级”诗人。《寒山子诗集》收录于《文澜阁四库全书》第1094分册中。


会有人懂,寒山的邀请

收录在《寒山子诗集》中的诗,大多与禅宗有关。禅宗是一种相对“通俗”的佛教教派,寒山的诗歌写作,也是相对通俗的写作。胡适在《白话文学史》中,将寒山、王梵志和王绩三人,列为唐代的三位白话大诗人,并大力推崇。

人们着迷于寒山的饱含禅理的诗,自然就想对寒山的生平事迹做一了解,但事与愿违,关于僧人寒山,他的俗家生活,至今都是猜测大于事实。钱钟书说的对,着迷鸡蛋,可以不必打听下单的母鸡。

王震(1867-1938).《 寒山子》

登陟寒山道,寒山路不穷。

溪长石磊磊,涧阔草濛濛。

苔滑非关雨,松鸣不假风。

谁能超世累,共坐白云中。

也许探听寒山的生平,也属于“世累”的一种。不如接受寒山诗歌里发出的邀请,放下打听他个人“隐私”的癖好,“超世累”,得解脱,“共坐白云中”,享受生命本身自由自在的一面。


《寒山子诗集》内页

寒山问拾得曰:“世间谤我、欺我、辱我、笑我、轻我、贱我、恶我、骗我,如何处之乎?”

拾得答曰:“只是忍他、让他、由他、避他、耐他、敬他,不要理他,再待几年,你且看他。”

寒山与拾得这段关于忍辱的偈语对答至今在佛门寺院里随处可见。依照佛教释义,所谓忍辱,就是如果能忍受一切有情众生的骂辱击打以及外界一切的寒热饥渴等变化,就可以断除瞋恚烦恼。这是菩萨六度中的修行法门之一。寒山与拾得二人,在佛教中,正有文殊和普贤两位菩萨转世的说法。

《寒山诗集》.一卷.唐释寒山撰.南宋时期刊本.现藏于日本宫内厅书陵部

据现在通行的《寒山子诗集序》记载,闾丘胤在离京赴任的时候,忽患头疾,遍求良医而不得。后来碰到一个名叫丰干的和尚,自称是特地从天台山国清寺来给他治病的。丰干和尚治好闾丘胤的病之后,并指出台州天台山有贤德之人可以拜访,有一个寒山,为文殊菩萨化身,现在隐居国清寺寒岩。另外一个叫拾得,是普贤菩萨化身,象一个疯狂的穷人,现在国清寺厨房里当火夫。

闾丘胤到台州上任之后,亲自拜访寒山、拾得。但二人边大笑着边携手走出寺门:“丰干饶舌,丰干饶舌。你们不识弥陀,为何却来拜我。”在他们的口中,丰干和尚就是弥陀的化身。身份显现的“国清三贤”,随后的踪影也少现人世,而“唯于竹木石壁书诗,并村墅人家厅壁上所书文句三百余首”流传后世。

叶恭绰、唐益公等旧藏批校《寒山子诗集》一卷附《丰干、拾得诗》.清吴兴择是居张氏影宋刊本

景宋《寒山子集》(不分卷).民国甲子(1924)建德周氏刻本

黄庭坚《寒山子庞居士诗》帖.纸本. 29.1x213.8cm.现藏于台北故宫博物院

时至今日,这篇序言的可靠性已经受到很多学者的怀疑,乃至否定。在《太平广记》卷五十五有《寒山子》一条,寥寥数语点出了寒山诗歌的内在意蕴:“寒山子者,不知其名氏。大历中,隐居天台翠屏山。其山深邃,当暑有雪,亦名寒岩,因自号寒山子。好为诗,每得一篇、一句,辄题于树间石上。有好事者,随而录之,凡三百馀首,多述山林幽隐之兴,或讥讽时态,或警励流俗。”

拾得因为在五六岁时由丰干和尚路上偶然遇到捡得而得名,寒山和尚则因为隐居天台寒岩而自号寒山。寒山与拾得,都不过是一个假定之名,都是因缘凑巧而来。这两个假定的名字因为诗歌的流传而塑造出了另一个传统,即古代通俗白话诗歌的传统。

《寒山子诗集》内页

新文化运动时期,白话文受到推崇,胡适在其《白话文学史》(1928年新月书店出版)中将寒山、王梵志、王绩三人并列为唐代的三位白话大诗人。由此,寒山始受到国人的青睐,大陆及台湾学术界纷纷撰文评议寒山。

从20世纪50年代起,寒山诗远涉重洋传入美国,美国“垮掉的一代”将寒山奉为偶像,其诗一时之间风靡欧洲。被翻译为英语和法语的寒山诗,为众多的读者所接受。在欧美,寒山赢得了比李白、杜甫还要高的声誉。就像寒山子一首诗中所写的那样——

有人笑我诗,我诗合典雅。

不烦郑氏笺,岂用毛公解。

不恨会人稀,只为知音寡。

若遣趁宫商,余病莫能罢。

忽遇明眼人,即自流天下。 

王震(1867-1938).墨竹、行书寒山子诗

打开APP阅读更多精彩内容