谕大火帖 一
我十六日由德清入省,隔二日即会黄二伯①,方知姨夫②归念坚决,断不可复留之意。吾平生徇友为人,自一身以外,无所不可。然每不见德而见怨,类如此。此命也,弗复言。但我为廉远,口虽不言,半年以来为渠明岁谋,曲折辛苦,即汝曹亦所不知。就是明年万先生之请,亦为姨夫居多。今事机甫就,而变端忽起,为谗谮者所快。半年经营,赤心付之冰雪,此可叹恨耳。
【今译】
我十六号从德清县进入省里,隔了两天就会见了黄二伯,才知道你姨夫归去的念头十分坚决,断无再留下的意思。我生平顺从朋友的为人处世,除了自身之外,其它都可以赠送。但是,却常常不见有感恩而只见有抱怨,就像这次一样。这大概也是命该如此,不再说了。但是我为了廉远,嘴上虽没有说过什么,半年以 来为他的明年而筹谋,个中的曲折与辛苦,就是你们也不全了解。就算是明年万先生的邀请,也大半是为了姨夫。现在事情刚刚有了眉目,就忽然生出了新的事端,那些好谗言、诬陷的人就会痛快了。半年来的经营,一片赤诚之心尽付于冰雪,真是可叹可恨呀。
【简注】
①黄二伯:即黄宗炎,字晦木,学者称鹧鸪先生。黄尊素次子,黄宗羲弟。
②姨夫:即黄廉远,黄宗炎之子,与吕留良是连襟关系。
【实践要点】
曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”儒家每日反省自己的三件事,第一件就是为别人办事时有没有尽心竭力,第二件则是与朋友交往是否做到了诚实可信。吕留良为了给黄廉远找一个明年的教书机会,一番苦心,多方谋划,最后尽然全被辜负了。他虽在抱怨,但还是强调与人交往的原则:尽心歇力,以诚相待。
吾今年冬底将构室数椽,为汝曹读书之所,思于后楼五间内出二间与姨夫寓居,为降娄与侄孙辈书堂。前后两馆,互为讲习,将来局面必有进于此者。此吾为人之痴想也,而今已矣。吾为姨夫委曲经营,不知姨夫已早托人觅馆于杭州。吾此一番周折,岂不扯淡可笑耶!今行计已决,不必再言。古人云:“善终者如始。”宁人负我,毋我负人。况黄二伯为吾性命之友,以笃诚待我,虽此时为人所惑,行当自知,亦不必辨也。
【今译】
今年冬末,我将建几间房子,作为你们读书的地方。本想在后楼五间中腾出两间给姨夫居住,作为降娄和侄孙辈们的书堂。这样前后两座书馆,作为大家互相讲习的地方,将来的局面必定会比现在更好。这是我替别人打算的痴心所想,现在都化为空了。我替姨父委曲筹划,却不知他早就托人在杭州寻觅书馆了。我这一番辛苦折腾,岂不是胡扯、可笑!现在他离开的打算已经很坚决,也就不必再多说了。古人说:“好的结束要像好的开始那样。”宁可别人辜负了我,不要我辜负了别人。何况,黄二伯是我以性命相交的好友,极尽忠诚地待我,虽然现在一时被人所迷惑,以后自会明白,也不必多加分辨了。
【实践要点】
“宁人负我,毋我负人”,古往今来,此语说者众,而践行者寡。“狗咬吕洞宾,不识好人心”,即便如大学者吕留良,一片好心被人辜负也是满腹的辛酸委屈,何况是常人。生活中遇到类似的情况,胸中有郁结不平之气该怎么办?吕留良告诉我们,“善终者如始”,固守初心,宁可被辜负,也不可因意气而做了过分的事情,清者自清,浊者自浊,事情终有真相大白之时,保持自己博大的胸襟才是根本。
我意欲赶归,为渠料理行事,而此间又不能脱身,故特以字嘱汝。汝母性隘,恐闻其相负之状,心不能平,汝可善言慰之。凡事从厚,以全终始之谊。下半年脩金①已送过一两九钱,尚少一两一钱;又节仪②四钱;又老子在渠处四个月,已付过渠饭米银一两,尚少二钱;又夏间黄二伯往苏,吾曾借渠一两送之,许渠算还,尚未付与。以上数项,分文不可缺少,汝可一一封开,说明送之,外可送程仪③二两。若银子无从设处,可将我收票,要在公到沈家支屋价用之,万万弗误。问母亲有䌷绵衣饰等物,可送者送些,以尽姊妹之义。临行时须设酒为饯。又“红云端砚”系黄二伯赠我者,汝可洗净,连紫檀匣送与姨夫,云:“姨夫行促,家父不能备物,此砚系君家故物,转以相赠,幸善藏,以成一段佳话。”
【今译】
我本打算赶回去为他处理他要离开的事,但这里又脱不开身,所以特意写信嘱咐你。你母亲生性气量小,怕她听说了姨父如此辜负的状况之后,心里就会不能平静,你要好言宽慰她。凡事都要厚道,从而成全有始有终的情谊。下半年的薪金已经付给他过一两九钱,还少一两一钱;另有过节的礼金四钱;还有我在他那里住过四个月,已经付给他饭钱一两,还差二钱;再有夏天的时候,黄二伯去苏州,我向他借过一两银子给黄二伯送行,答应以后一并算好还给他,这个也还没有给他。以上几项,一分一文不能少,你要一一分别后封好,说明白了再送他,此外可再送给他路费二两。假若需要的银子一时之间没法解决,可以拿我收的票据,让在公到沈家支取屋子租金先用着,千万不能耽误了。问问你娘可有绸布绵布衣服或者首饰等物件,能送的也送些,保全她们姊妹间的情义。临行时要摆酒为他饯行。另外,红云端砚是你黄二伯赠送给我的,你可以清洗干净,连同紫檀匣子一起送给姨夫,就说:“姨夫前行仓促,我父亲来不及准备其它东西,这块砚本是你家的旧物,再转送给你,请您妥善珍藏,从而成就一段佳话。”
【简注】
①脩金:束脩,送给私淑先生的薪金。
②节仪:节日时的礼金或礼物。
③程仪:送给出门人的路费或礼物。
【实践要点】
吕留良告诫儿子,“凡事从厚,以从终始之谊”,要他儿子妥善对待其姨父即将离开一事,所谓善始善终。从各项金钱用度,到饯行酒席,以及保全姊妹情义等等,事无巨细而不厌其烦,如此教育子女实在难得,一是学会待人处事,一是培养精神品格。其中提及金钱之事,若有多项用度,则必须一文不缺,也必须分别封装,万不可含糊以免将来误会,这也值得现代人学习,交友之道,最难的是金钱往来。
以上诸事,汝须一一遵行,不可违错一件。盖谗人得计,姨夫行后,必且大入吾罪。黄二伯德性诚明,见识高远,形迹之间,可不必简点。廉远性庸识小,此等处必不能免。吾所以细细详慎者,非以自解,实欲使异日自省,无纤毫愧怍而已。此是汝第一次任事,成父志,历世务,俱于此覘汝,汝慎毋忽。我于廿五六日必归矣。内房①中长漆匣内有裁成手卷宣德纸一卷,可即封寄上来。字到,即著恂②到黄九烟③先生家中,寄一口信,云:“在此平安,寓在法云庵中,不日即归也。”父字付公儿。
是帖为公忠承命之始,盖壬寅岁也。④
【今译】
以上诸多事项,你要一一照办,不能违背、错失一件。因为小人谗言的成功,你姨夫走后,必定会夸大我的罪过。黄二伯秉性真诚光明,见识高迈深远,与他交往时不用太过谨小慎微。廉远秉性平庸、见识短小,那么这种细节一定不能没有。我之所如此细致详备地叮嘱你,不是为了自我宽解,实在也是为了以后自我反省之时,不会有一丝一毫的惭愧罢了。这是你第一次主事,能否完成父亲的心志,历练处世实务,全从这件事情上察看于你,你一定要谨慎而不可疏忽。我在二十五六日时一定会回去。卧室里那个长的着漆匣子里有裁成手卷的宣德纸一卷,可以封好给我寄来。收到信后,就让恂到黄九烟先生家中,寄上一口信,就说:“在这里很平安,现寄居在法云庵中,过几天就回去了。”父手书,寄公忠儿。
这封信是公忠替父亲做事的开始,大概是在壬寅年。
【简注】
①内房:里间,多指卧室。
②黄九烟:黄周星,字景虞,号九烟,上元(今江苏南京)人,少时育于湖南湘潭周氏,后恢复黄姓,崇祯十三年进士,授户部主事,明亡后隐居于江浙一带,著述浩繁,涉及诗文、小说、戏曲等,曾为吕留良画像。
③恂(xún):根据下文,当是为吕家送信件的仆人。
④此为吕留良之子吕葆中(公忠)的补记。
【实践要点】
告诫儿子说黄宗炎和黄廉远父子性格的不同,对黄宗炎可以不拘小节,因为他生性要豁达,但黄廉远则要仔细一点。可见处理不同的人与事,要根据不同情况而有不同对待,注意到对方的性格也很是必要的。
说明:
本栏目选摘张履祥、吕留良部分家训精华,完整的版本,即将由上海古籍出版社正式出版。欢迎届时选购。
本栏目联合撰稿人:
张天杰,杭州师范大学教师
余荣军,桐乡市茅盾中学教师
鲁东平,桐乡市第二中学教师
王晓霞,桐乡市第二中学教师