【南山律在家备览•略编】出家宗致门述记(16)弘一大师呕心沥血,誓弘南山律

出家宗致门述记 叁、略释题目 一、南山律 二、在家备览 三、略编 四、出家宗致门 一、释“南山律”义

出家宗致门述记

叁、略释题目

一、南山律

二、在家备览

三、略编

四、出家宗致门

一、释“南山律”义(11)

民国的弘一大师已经把《南山三大部》重新圈点,然后现在的人也在推动,就是以后将来我们某一个人成为大德,在传戒的时候还是要依纯正的南山律传戒最好,现在平兴寺已经把南山律学的纯正《传戒正范》仪轨整理出来了,所以说我们既然有了,那应该要依照纯正的南山律传戒是最好的、最恰当的。那现在因为有一些人不知道个中原因,现在传戒仪轨还在依据《传戒正范》操作。他也有它的理由,他说,因为我师父都这么传,以前的人也都这么传。传戒道场应当是依据谁啊?确切地说,应当是依据道宣律师的南山律。那么弘一大师这一生可以说是呕心沥血的弘律,二十余年在整理和校对《南山三大部》,因为卷帙浩繁,内容又太繁杂了,古版刻印的时候讹错太多了。颇费心血和时日,校对南山律学并非一时一日,整理也难一蹴而就。

弘一大师是在这个民国当中,应该说是文化程度、社会文凭最高的一位高僧,民国的四大高僧哪一个都比不上他,因为他的古文家学的渊源太深了,那是正宗科班出身的,像太虚大师、虚云老和尚、倓虚大师、圆瑛大师,这些都没有接受过纯正的家学、私塾的国学教育、社会教育、国外教育。弘一大师是从小开始培养,其兄长李文涛先生专门有聘请当时天津名震一时的多位硕儒培养他国学,所以对于六朝骈文,金石书画、及诗词歌赋、儒家尊崇的古著《十三经》,都是颇为精通、娴熟,非常的有心得与成就,而且他是精通英语和日语,因为他早期在国外留学的时候,想去欧美去学法律的,所以它的英文是非常流利的,是学法律的。当时他考入了有清廷大臣盛宣怀等人创建的上海南洋公学,在著名教育家蔡元培(1868-1940年)先生开设的经济特科班学习英文和学法律,那后来是没有去,就又学的日文,在日本生活了这么多年,所以它的日文英文都非常的好的。

而我们中国的一些著书毁于战火,特别是南山律学典籍经过战火之后就遗失了,现有的部分传承中,尤其是“木刻板”中还有些瑕疵与笔误等问题,那么他从日本藏经中,又请回来很多关于诠释《南山三大部》的著书,像《通释》和《济览》等;依据著书可以容易的学习“三大部”。弘一大师又依据日本请回的注疏资料,主持编著了一本叫《扶桑集释》(全称为《行事钞资持记扶桑集释》)的字典类注疏。这都是从日本古板的解释《南山三大部》的意义,一些著作当中编辑的字典,真狠下心力的。

《南山三大部》自古以来,将近有300多家的解释,那最著名的就是灵芝律师和允堪律师,那不是说其他的律师就不行,而是以灵芝律师为主。那你要想学的话,灵芝律师的这个没有讲清楚,你要看允堪律师的注疏;若再不行就是看其他律师的注解。

那么我们现在保留下来的中国的《大藏经》中,解释《南山三大部》有五十多家。这50多家都是关于《南山三大部》的著述了。这些体量也足够大家参考学习的了,所以说弘一大师付出的心力、扶持律学悲愿心啊,显得太大了。这个功德后人来说还没人能超越,因为已经都断代了啊!所以,弘公融合《南山三大部》的精华,才编辑成《南山律在家备览》,这是他一生的心血,尤其是对于学律持律的心得的总结。还有,大家不要看他是《在家备览》,对于出家人来学习的话,都显得尤其艰难,这可是整个南山律的精髓。(未完待续...)

打开APP阅读更多精彩内容