西班牙,贝尼多姆,1999年
© Martin Parr | Magnum Photos
玛格南摄影师马丁·帕尔(Martin Parr)总是能在海滩上找到摄影的灵感。
从七十年代在曼城理工学院(现曼彻斯特都会大学)攻读摄影开始,他就常常去海滨度假胜地布莱克浦拍照,。
西班牙,贝尼多姆,1997年
© Martin Parr | Magnum Photos
后来,他在海滨摄影上颇有建树,从康沃尔拍到戛纳,从默西赛德郡到迈阿密,再到印度、俄罗斯、日本等等,不断发展和打磨新技巧;并以海滩以及其中形形色色的过客为主题,完成了许多摄影系列、摄影集和展览。
“海滨最便于观察人的有趣地点,”帕尔曾向英国《独立报》表示,“我们在这里放松,抛开拘束,因而真正的个性才能展露。”
西班牙,贝尼多姆,1999年
© Martin Parr | Magnum Photos
但是,在这些海滩之中,位于西班牙东岸游人如织的大型度假景区贝尼多姆,或许算得上是帕尔的最爱。去年,他在写给《卫报》的一篇文章里指出,贝尼多姆是他心目中的一大文化亮点,“跟大众印象不同的是,我认为那是一个非常漂亮的度假地。”
西班牙,贝尼多姆,1999年
© Martin Parr | Magnum Photos
同年4月,他在贝尼多姆为《Vogue》杂志西班牙版拍了一期华丽缤纷的时尚大片,名字也带着毫不含糊的推崇,就叫“我爱贝尼多姆,马丁·帕尔摄”。
1997年,帕尔初次邂逅贝尼多姆,以及当地两大布满遮阳伞、长达七英里的度假海滩。“我爱它,”他这样回忆最初的印象,“我想,第一次去那里就给我留下了深刻的印象,因为从未见过这样繁忙、热烈的度假地。当时更大,更脏,人们也更有趣……一切的一切都是前所未见的规模。当然,我反正是很爱度假胜地的,所以这正合我意。”
西班牙,贝尼多姆,1997年
© Martin Parr | Magnum Photos
那本来是一次私人旅行,但后来接到了奔驰的拍摄任务,要为推广他们的斯迈特汽车(Smart Car)拍一本目录,结果就在旅途中同时完成了。他曾把这次经历形容为“一生中拍摄最密集的几天”,他个人最爱的作品也是从中诞生。
西班牙,贝尼多姆,1997年
© Martin Parr | Magnum Photos
出发前不久,帕尔入手了一个微距镜头和环形闪光灯——他解释道,这二者的结合往往是用于医学摄影,让他能以近乎法医的方式,近距离关注微小的细节。
“能够近距离接触,对我来说很有吸引力,”帕尔此前曾就此展开讨论,“我开始拍食物特写,并尽力避开跟不同国家挂钩的陈腔滥调。”
西班牙,贝尼多姆,1997年
© Martin Parr | Magnum Photos
在第一次去贝尼多姆时,他便进一步尝试这种实践。“算是在那里精进了自己的手法,不只运用于食物,还运用于海滩上的人及其他食物,结果非常顺利。”
帕尔在贝尼多姆挖掘和记录的并不全跟西班牙有关。自七十年代以来,贝尼多姆便成了英国游客的热门度假地。
西班牙,贝尼多姆,1997年
© Martin Parr | Magnum Photos
他近距离拍下了年轻男子手臂上的曼联刺青,另一个人晒伤的背上则刻有献给“DEBBIE”的纹身。贝尼多姆的一间酒店外,一排七面英国国旗骄傲飞扬,其中仅夹杂一面法国国旗和一面瑞士国旗,这些都宣告着英国人在国外的存在。
西班牙,贝尼多姆,1997年
© Martin Parr | Magnum Photos
就跟帕尔的许多其他作品一样,他拍贝尼多姆海滩游人及其所处环境的照片,并非想对他们的度假习惯指手画脚。虽然,一些照片的确意味明显,触及帕尔所有作品的共同主题。1999年,帕尔举办了展览《Benidorm》,展出的作品是他在第一次和第二次探访当地时拍下的。
出自《Common Sense》。
西班牙,贝尼多姆,1997年
© Martin Parr | Magnum Photos
评论家格里·伯格(Gerry Badger)为随展画册撰写引言。他写道:“(帕尔)对于大众消费主义促使世界同质化的现象苦恼不已,这在他的作品里也不时出现。”还特别提到一张记录“大腹便便的人”抓着足球的照片:“西班牙海滩上的这只球为‘意大利制造’,写的是英文——还是美式英语?——资本主义的通用语。”
西班牙,贝尼多姆,1997年
© Martin Parr | Magnum Photos
另一张照片的内容,是餐馆里固定在花哨黄色墙面上的菜单,菜单上用英文写着,只需270比塞塔,就能买到香肠、薯条和奶油面包卷——这反映了游客在国外的思乡心情,就像很多移居国外的英国人在贝尼多姆所做的那样,把国外变成了家。
西班牙,贝尼多姆,1997年
© Martin Parr | Magnum Photos
在贝尼多姆之前,帕尔已经在《Small World》(小小世界,1995)里探讨过人人都能负担的旅游,会带来什么影响,当时他记录了世界各地的旅游胜地,并最终得出结论:人类对于体验本土文化的集体追求,往往反而会导致所探寻的“原汁原味”的丧失。
西班牙,贝尼多姆,1997年
© Martin Parr | Magnum Photos
他拍下全球通用的足球以及英伦风味十足的菜单,似乎是在强调一点,“大众旅游‘产业’正在把浅薄的伪装复制粘贴到全球。”这句话便是引自西蒙·温彻斯特(Simon Winchester)给《Small World》画册撰写的序言。
西班牙,贝尼多姆,2018年
© Martin Parr | Magnum Photos
不过,帕尔对贝尼多姆的刻画,并不仅仅是一则负面的社会文化评论。“我不觉得这是完全悲观的,”他这样解释,“它充满了模糊和矛盾之处,所以不是非黑即白的——总是兼而有之。
事实上,我最欣赏的就是那种疯狂,那种人山人海,能看到的那么多趣味十足的人物。其中很多人是西班牙人。你可能觉得贝尼多姆被英国人支配了,甚至可能还有德国人,但其实80%都是西班牙人。”
西班牙,贝尼多姆,1997年
© Martin Parr | Magnum Photos
帕尔在贝尼多姆拍摄的作品,大量运用明亮浓郁的原色,令人想起五十年代的海边明信片,实际上在幽默和喜庆之外也充满讽刺。
一名西班牙老年妇女的微笑——照片里,她的上半边脑袋未收入画框,让笑容进一步成为焦点——跟她大腿上毛茸茸的白色小狗的同款表情相映成趣。
出自《Common Sense》。
西班牙,贝尼多姆,1997年
© Martin Parr | Magnum Photos
另一位女性则戴着个性十足的无镜腿太阳镜(看起来更像是一对连在一起的蓝色塑料小勺,而且每一只还都带着方便观察的切口),它摇摇晃晃地罩在鼻梁上,跟她背后的深蓝色沙滩巾相互呼应。
出自《Common Sense》。
西班牙,贝尼多姆,1997年
© Martin Parr | Magnum Photos
大批形形色色晒日光浴的游客在镜头中尽情放松却令人忍俊不禁,高调抢镜的有脚也有头,都是微距镜头的功劳。
第一次拜访之后,帕尔曾多次回到贝尼多姆,记录一年四季的海滩和游人。“我觉得这里没怎么变。依然是一个很能出片的、疯狂的地方,瞬息万变,充满活力。”
不过同时他也指出,这些年里,在日益原子化的数字时代,我们或会认为人们将变得更加开放,然而当地的社群意识却是变得更加牢固收紧了。
西班牙,贝尼多姆,2018年
© Martin Parr | Magnum Photos
在早期的照片里,许多独自晒日光浴的人都沉浸在自己的世界中,不过帕尔近年的数码作品则捕捉了更为广阔的海岸线,以及花枝招展、絮絮叨叨地聚在一起的人们——无论来自西班牙、英国还是别的国家,大家都在海浪里嬉戏,并沐浴在阳光下。
在面临脱欧的当下,这无疑让人尤为振奋。
西班牙,贝尼多姆,1997年
© Martin Parr | Magnum Photos
正如温彻斯特为《Small World》写下的语句:
“俗气的衬衫,‘天堂’里的金拱门,小贩伸出的一只手,要远胜于一切静止、死气沉沉、冷漠疏远,除了监狱里的身影以外再无他人移动的钢筋水泥的世界”。
西班牙,贝尼多姆,2014年
© Martin Parr | Magnum Photos
玛格南图片社,传递影像力量,讲述真实故事。
官方微博微信:MagnumPhotos
阅读原文