著名书法家格吐肯先生赴日本举办三语书法展并参加学术研讨获盛赞

11月11日至30日,应日本东京外国语大学的邀请,中国一级书法家、国学家,中国汉、锡伯、满三语书法第一人、著名锡伯族书法家、作家格吐肯先生赴日本举行为期20天的学术访问。

访问期间,格吐肯先生在东京举办三语书法展并以主讲人的身份参与日本东京外国语大学主办的满、锡伯语言文字学术研讨活动。

此次赴日参展的21幅书法作品是格吐肯先生不同时期创作的书法精品,不但书体多样,风格迥异,汉文书体涉及甲骨文、大篆、小篆、楷书、隶书、行书、草书、狂草、章草、漆书等11种书体,并且以满文、锡伯文的甲骨文、大篆、小篆、楷书、行书,隶书、草书、狂草、章草、漆书等11种书体相匹配的三语多体字作品,内容相得益彰,浑然天成,给人以无限的美享受和深刻的哲学思考。

11月18日,日本东京外国语大学展厅里展出了格吐肯先生的作品,此次展期为10天。当天莅临展览的观众以语言学家,学者,教授和研究生居多。

日本著名的媒体《読壳新闻》和《朝日新闻》报道了书法展的盛况。

对于来自中国新疆的书法家独特而高超的书法技艺,到场的观众们给予了前所未有的评价和盛赞。

记者长谷都耕说:“艺术性这么高的书法展览在东京还是第一次见。”

现场一位文学博士说:“我们日本国家级非物质文化遗产称为日本的国宝,而您的这些书法作品不仅是中国的国宝,而是世界级的瑰宝!”

参观的观众说:“这些书法作品将来跟凡高的画、达芬奇的画一样,是无价之宝。”

日本书法家说:“我们日本也有许多书法家,但是他们只是为写字而写字,您的书法每一幅作品即是一幅画,又是一幅书法作品,其意境之高让人难以想象!”

日本著名书法家远藤英明看过展览后说:“格吐肯先生展出的这些作品,每一幅作品都有很深刻的寓意,比如小篆和字为主题的作品,貌似看来以宇宙为中心,但细细捉摸,却发现,这幅作品不但有文学含义,还包含着哲学、宗教含义。它又像宇宙,又像人间,真是包罗万象。以后把您的书法作品当作临摹作品供我们的学生来学习。”日本书法界最佩服当今草圣林散之,每当看到老先生的作品,都会鞠躬行礼。远藤英明看到格吐肯先生现场示范的龙字时,双腿跪着欣赏起来,五体投地的崇拜之情溢于言表。远藤英明说:“我见的中国书法、日本书法都很多,但是唯有您的书法百看不厌。”

据了解,11月23日至24日,日本东京外国语大学专门为格吐肯先生组织了两天的学术演讲活动,演讲活动将这次书法展推向了高潮。当天来听课的都是语言专家、学者、教授和留学生。

在学术演讲会上,格吐肯先生用纯熟的锡伯语(满语)就锡伯文、满文书法创制过程,三语书法创作技法要点以及锡伯族使用满语锡伯语情况进行了演讲。多文字合璧书法成为这次学术活动的热门话题。

演讲结束后,日本书法家们便请教格吐肯先生日本文字和中国文字合璧创作的可能性,甚至有研究阿拉伯文字的专家同样提出上述的问题。格吐肯先生回答:“文化艺术是沒有国界的,不管什么文字,几种文字,只要合璧得当,给人以美的感觉都可以。”

日本东京外国语大学还将该校收藏的格吐肯先生早年编篡的《满汉辞典》以及锡伯文叙事长诗《孤女沉怨》一书摆在展厅。参观者看到后,都异口同声的说,您真是太厉害了!太了不起!该大学尔仓教授对格吐肯先生说:“您实在是太伟大了,所以我介绍您的时候,我很为难,不知道您的文学作品重要,还是书法作品重要。”

讲座结束后,专家、学者们纷纷说:“我们经常听说锡伯文、满文已经消失,听到格老师的演讲,看到格老师的三语书法展以后,才真正体会到锡伯文和满文还有如此的魅力,还有如此的价值和意义。格老师演讲中说得非常对,一个民族的文化艺术就是这个民族的灵魂,灵魂没有,这个民族岂不是只剩下一个躯壳吗?我们从格老师的三语书法展览中可以看出,这个民族文化艺术日渐兴旺。有些观众还要求,希望这类书法展在日本再举办一次。”

11月26日,日本国立国语研究所教授籠宫隆之边看展览边说,这个书法展览的作品美极了!都是书法神品。学者相原典明看完展览惊叹:“我第一次看到一个人用三种民族语言文字而且以几十种书体来表现书法艺术,真是了不起的奇才!”

格吐肯先生三语书法展及学术演讲活动,在日本东京引起了轰动效应,取得了空前的成功,再一次向世界证明了中华民族文化的深厚底蕴和无穷魅力,也展示了中国深奥而骄人的智慧。

为期20天的文化之旅于11月30日圆满结束,格吐肯先生及夫人已于当天乘飞机回国。(图文均由格吐肯先生提供)

格吐肯简介:

格吐肯,锡伯族,1944年12月出生于新疆察布查尔锡伯自治县。他是中国首位三语(汉、锡伯、满)书法家,锡伯文书法、满文书法创始人,其满文、锡伯文书法已被列入国家级非物质文化遗产。现为中国书协教委委员、新疆书协顾问、新疆文史馆馆员、新疆作协会员、中国艺联副主席、中国民族艺术家协会副会长等。

打开APP阅读更多精彩内容