餐厅结账还在说 "how much"?怪不得外国人给你白眼

餐厅结账为什么不用 how much?

how much 多少

how much 的意思是多少,是询问价格的常见句式,但这个表达不适用于餐厅等正式场所,更适用于生活化的地方,比如菜市场、小卖部和路边的小吃店。

同学们在询问价钱的时候,不要直接抛出一句 how much ,最好说一个完整的句子,不然别人还以为你在问数量有多少。

例句:

How much is this ice lolly?

这根冰棍多少钱?

在餐厅吃饭,都是有账单的,所以在餐厅结账,我们通常会用到一个单词,那就是 bill.

结账有哪些表达?

What is the bill ?

一共多少钱啊?

May I have the bill ?

账单可以拿给我吗?

问服务员要账单当然不只是看看自己的消费水平,而是打算买单了。

I would like to foot the bill .

我要结账。

foot 作动词的时候,意思就是支付,所以 foot the bill 也表示结账。

例句:

We have had enough, may I have the bill ?

我们吃饱了,能给我拿一下账单吗?

Check, please.

麻烦结下账。

Can I have the check?

能给我拿一下账单吗?

例句:

Check,please.

麻烦结下账。

Sir,cash or credit card ?

先生,您是刷卡还是付现金?

提 示 :

check 和 bill 都是账单的意思,区别在于,bill 是英式英语,check 是美式英语。

在外面吃饭,除了别人请客就只能 AA了,那么这两种结账方式用英语怎么表示呢?

AA制的A 到底是什么意思?

Algebraic Average AA制

algebraic 指的是代数,而average 表示平均的,两个单词组合在一起的意思就是分摊账单,即现在非常流行的AA制。

go Dutch 分开结账

pay separately [ˈseprətli] 分开付账

据说以前的荷兰商人吃饭通常是各付各的,所以英国人把AA制译为 go Dutch,也就是像荷兰人一样付账。

例句:

You got it last time, let us go Dutch this time.

你上次请过客了,我们这次AA吧。

split the bill 各付各的

split the bill 不是真的把账单撕开,而是各付各的。

I will pay for my share 我付自己那份

正式开饭前,大家可以用 I will pay for my share 事先申明这顿饭要AA。

go halves 平摊费用

go fifty-fifty 各付一半

halves 是 half 的复数形式, 和 fifty-fifty一样,意思都是对半分,所以 go fifty-fifty 和 go halves 都表示两个人平摊费用。

例句:

He offered to go halves with me on this meal.

他主动提出和我平摊这顿饭的费用。

中国是一个人情社会,在人情往来里,请客吃饭是必不可少的,那你知道请客怎么说才地道吗?

我请客不是 I will pay

It is on me 我请客

It is on me 可以理解成这次的账算我的,意思正是我买单。

It is my treat 我请客

treat sb to sth

招待;款待;请客

treat 有款待的意思,所以我请客就是 It is my treat,我请他吃了午饭可以说 I treated him to lunch.

I have got it 我来付账

例句:

Put away your wallet, it is on me.

收起你的钱包,这次我请客。

常见餐厅口语

点餐

Sir, may I take your order?

先生,可以开始点菜了吗?

May I have a menu, please?

我可以看看菜单吗?

My English is not that good ,do you have a Chinese menu?

我的英文没那么好,你们有中文菜单吗?

How do you like your steak?

你的牛排要如何烹调?

Well done (medium well /medium/medium rare),please.

全熟(七分熟/五分熟/三分熟)。

Anything else?

还需要别的吗?

No, that is all.

不用了,够了。

就餐

Some tissues, please.

请帮我拿一些餐巾纸。

I would like a glass of ice water, please.

请给我一杯冰水。

For here or to go?

在这儿吃还是打包。

Take away, please.

我打包带走,谢谢。

结账

Can I take the check?

我能买单吗?

Take care, please come again.

慢走,欢迎下次再来。

打开APP阅读更多精彩内容