作者:双语君
昨日凌晨,英雄联盟S11总决赛,中国英雄联盟职业联赛(League of Legends Pro League, LPL)赛区战队EDG电子竞技俱乐部以3:2战胜韩国英雄联盟职业联赛(League of Legends Champions Korea, LCK)赛区战队DK,获得2021年英雄联盟全球总决赛冠军。
China's EDward Gaming edged defending champions DWG KIA of South Korea 3-2 to win the 2021 League of Legend (LoL) World Championship in Reykjavik, Iceland on Saturday.
当朋友圈被EDG刷屏的时候,夺冠赛后采访中的翻译小姐姐也惊艳了很多人。
点击观看翻译小姐姐的精彩表现↓
在B站相关视频中,网友纷纷刷屏夸赞“小姐姐好厉害”,“翻译能力也太强了吧”,“长得好看,还这么优秀”。
国外解说和主持人也纷纷在社交平台上称赞“太棒啦,完美的三语解说。”
即时翻译,三语切换,一起来认识一下如此优秀的翻译小姐姐吧!
学霸的电竞梦
据悉,翻译小姐姐名叫夏安,毕业于香港大学哲学系,是英雄联盟职业联赛官方英文主持人。
2019年夏安还在上大学,LPL发布了招聘的信息,对于电子竞技感兴趣的她投了简历,在参加了5、6轮涉及主持技巧、语言能力和表演技巧的面试之后,夏安开始了LPL和LCK的翻译工作。
夏安不仅精通英语,韩语也很优秀。她最早进入大众视野,就是从LCK开始的,当时她兼职LCK的韩语翻译工作,尤其是在世界赛期间,承担了很多同声传译的工作。
This year, China's League of Legends Pro League English broadcast expanded their live show to include post-game interviews after every match. Trilingual host and interviewer, Wendy Xia An, led the segments, and has become the English broadcast's most recognizable interviewer. Her translations have bridged the gap between Chinese and Korean players, and international fans.
今年,中国英雄联盟职业联赛英语节目扩展了现场秀,加入每场比赛后的采访环节。三语主持人兼采访者Wendy夏安负责这个版块,观众已经对她颇为熟悉,她的翻译很好地连接了中韩职业选手和国际粉丝。
英雄联盟的主持们都是内外兼修、才貌双全,有许多高学历学霸。夏安加入LPL时,边上学边工作,压力不小,尤其是期中期末考试正好碰到赛季时。
在接受柴西采访时,夏安谈到2020年世界赛时,赛季碰上考试,她考试考到一半,就把电脑开着,立刻跑到台上翻译,翻译完后回来继续考试。
夏安在香港大学正式结业后,签约了Bilibili,2021年年初,LPL英文流想做一个新的板块——英文的赛后采访,夏安很自然地被选为LPL英语主持人。
Xia An was a student majoring in philosophy at the University of Hong Kong in 2019 when she saw a recruitment announcement from the League of Legends Pro League (LPL) and applied for the position. After several auditions, she got the job doing translation work for LPL. At the beginning of this year, when LPL English started a new section which was the backseat interview, she was chosen as the LPL English host.
如何驾驭多种语言
同时驾驭几种语言并不简单,夏安是怎么做到的呢?
在接受ONE Esports的采访时,夏安说她从2012年开始就在新加坡学习,因为所有的课程都是用英文教授,所以自然而然地学会了英语。
至于韩语,因为她很喜欢韩国的流行音乐,之前也看过一些LCK的比赛,大学期间又学习了一些韩语的课程,更重要的是,她一直在练习这些语言。
“I had studied in Singapore since 2012 and easily picked up English because all the courses were taught in the language. As for Korean, I was interested in K-pop and watched a lot of LCK matches. I also took up some Korean-related courses at university. Besides, I kept practicing those languages.”
另外,她对电子竞技行业一直都抱有兴趣,后来意识到中文、韩语和英文是这个行业最常用的三种语言,所以她就投入更多努力去练习这些语言。
“Also, since I was interested in Esports, and Mandarin, English, and Korean are three most commonly used languages in this industry, I put more effort into practicing those languages.”
语言学习者在学习过程中会碰到不少困难,对于夏安来说也不例外。
比如给国外选手做翻译的时候,夏安很怕他们说一些自己不明白的英文梗,而且有时候很多人有北欧口音,理解起来也有难度。
夏安记得2019年第一次站在摄像机前做LCK中文流的同声传译时,整个身体都在抖,大脑一片空白,在镜头前说不出话来,超级紧张。
但最后她还是试着继续下去,因为她知道这就是她必须要做好的工作,必须让自己冷静下来,将所有事情都处理好。
夏安在采访中坦言对于自己的英语依然没有那么自信,还有很多需要提高的地方,她对语言学习的建议就是要多练习。
除了翻译,夏安也是一个尽责的主持人:
“During the interviews, I am not representing myself but LPL English or the whole LPL. So I think I bear the responsibility of setting up all the questions well, and faithfully translating every sentence.”
“在采访中每当我向选手问问题,我代表的不是我自己,而是LPL英文频道,甚至是整个LPL,所以,我认为我有责任把所有的问题都安排好,翻译部分也要做好。”
这么才貌双全的小姐姐真是我们学习的榜样。希望小姐姐未来发展越来越好,也希望中国电竞发展得越来越好!
编辑:左卓
实习生:向静雅 曾玲