CPP I TALK | 美女高翻带你学英文

这是为您推送的第1651篇文章 相约每个周四的下午 CPP I TALK 又和大家见面啦! 欢迎我们

CPP I TALK

又和大家见面啦!

欢迎我们的老朋友小思和东宁

过去的两周,小思和东宁带我们走进

阿布扎比分公司

不仅了解了我们的这个分公司

还了解了公司目前管理的三个项目

今天的栏目有些特别

小思和东宁要给大家介绍一位美女

她可是咱们集团公司的高级翻译哟

一起来认识一下吧~

Let's GO!

打开凤凰新闻客户端 提升3倍流畅度

陈 思

郑东宁

李梦娇

李佳奇

缪云红(中国石油天然气集团有限公司国际部)

01

SCENE ONE

01

东宁,醒醒,你这怎么了?是梦到杨导了吗?

恩,做了个噩梦,这杨导去广培都半个月了,多少有点惦记他。

可不咋滴,听说他们跟集团公司的GE培训班打了篮球球赛、还组织了快闪,这是走哪儿导哪儿的节奏啊!

你说我梦到他,是不是他又要给I TALK加期呀?

听说还真是有!

安排!

02

SCENE TWO

02

佳奇,佳奇,听导演说GE 培训班有个小姐姐是集团公司的英语大神。

对对对,叫缪云红。你可不知道,她是咱们 集团公司国际部的高翻。

是吗!这么厉害。导演说要约她给咱们做一期CPP I TALK访谈。聊一聊英语学习方面的经验。

能约到吗?

不知道,好像已经约了吧。你说,你去还是我去?

oh my god !你可不知道那个小姐姐~~~~简直是集美貌与智慧于一身,天仙下凡,当然是我去啦!

那这意思,只能是你去啦!

03

SCENE THREE

03

Hello, everyone. I’m Li Jiaqi from Garraf Water Management System Project in Iraq. And today it is our honor and privilege to invite one of the big potatoes in the field of foreign languages working in CNPC and her name is MiaoYunhong.

Hi! And first just say hi to our audiences.

(译:我是来自伊拉克格拉芙水管理系统项目的李佳奇。今天,我们荣幸地邀请在中国石油天然气集团有限公司工作的外语领域的大咖,她的名字叫缪云红。首先,请向我们的观众打招呼。)

Hi everybody! My name is Miao Yunhong. And I'm working in the international department of CNPC and I've been working as the interpreter and translator for the company before the past 8 years. So nice to meet you.

(译:大家好!我叫缪云红,我在中国石油天然气集团公司国际部工作, 在过去的8年里担任公司的口译员和翻译。很高兴见到你们。)

Welcome! And a little bird told me that you have been here for more than one month, so my first question is about how do you think of the time you spent here in Guangzhou.

(译:欢迎你!有线人告诉我你已经在这里待了一个多月了,所以我的第一个问题是你在广州这一个月的时光怎么样呀?)

REC

缪云红

Honestly speaking, I truly had a wonderful time here.

(译:老实说,这段时光很美好啊。)

We have a training program about 7 weeks and our subject covers a full value chain of the oil & gas sector from installation, production to pipeline storage, and to refinery chemicals business to marketing, trading and also the subjects cover other areas including finance, leadership skills and communication skills for instance. So these programs are really helpful and I learned a lot.

(译:我们有一个约7周的培训计划。培训的主题涵盖石油天然气行业的整个价值链,从安装,生产到管道存储, 从炼油化学品业务到营销,贸易,还包括其他领域,包括财务,领导技能和沟通技巧。所以这些课程真的很有帮助,我学到了很多东西。)

And the other thing, I think, which is really remarkable for this program is we had a very wonderful class. This class is full of support and love. We learn together and we play together. It gives me a very wonderful memory that I will never forgot for the rest of my life.

(译:而另一方面,我认为,这个课程的一个亮点是我们有一个非常好的班级。这堂课里的学员们充满了支持与爱。我们一起学习,一起玩。它给了我一段非常美好的回忆,我将永生难忘。)

wow that’s really large quantities of knowledge and benefits from these training classes.

(译:哇,这些培训课程真的是知识丰富,而且给你带来的收获好多呢。)

04

SCENE FOUR

04

啧啧啧,东宁你看看,人家这广州的培训生活多么丰富多彩,小姐姐小哥哥的。

看得我这眼馋的,我也想去!

还有机会,还有机会呢。

我看视频就在想,你说人家那英语说的那么地道,怎么学的呢?

是啊从容,淡定,自信,搞得我都想飚英语了!

行了,快别显摆你自己了,让小姐姐给咱讲讲。

好好好,我们就在卖个关子,想听怎么学好英语,下期见!!!

see you!

Tips

big potatoes 大咖

interpreter 口译员

translator 翻译

a litter bird 信使(消息灵通的人)

installation 安装

refinery chemicals 炼化

remarkable 显著地

large quantities 大量地

今天,小编要发布

CPP 单词王”的排名啦!

快看看你排第几吧

没有上榜的小伙伴要加油哦

视频 | 国际事业部团委监制 乍得国家公司出品

制图 | 张 慧

打开APP阅读更多精彩内容