玉镜之说,源于战汉,乃是殷商以来铜镜陪葬风格延续。玉,古代等级制度身份之象征;镜,生活之用品;古代视死如生,死后葬品以生前用具为主。丧葬文化,石器文化时代已有。后历经殷商、春秋战国,秦汉尤盛。故玉镜之出现,原为战汉丧葬之用,其等级之高,非常人不能用。后至南北朝以后,玉镜渐为装饰之用。
The jade mirror originated from the war of the Han Dynasty, a continuation of the style of burial with bronze mirrors since the Yin and Shang dynasties. Jade, a symbol of ancient hierarchical status; Mirror, the articles of life; In ancient times, death was regarded as life, and the articles of burial after death were mainly utensils in life. Funeral culture, the Stone Age has been. After the Yin Shang, the Spring and Autumn Warring States, Qin and Han Yousheng. Therefore, the jade mirror was originally used for the burial of the warring Han. It was so high in rank that very people could not use it. After the Northern and Southern Dynasties, the jade mirror was gradually used for decoration.
该玉镜直径约15.7厘米,大钮,内廓八瓣柿蒂纹、中间绳纹、外廓是勾云蟠螭纹,青玉黑漆古。从同期铜镜纹饰对比来看,该玉镜纹饰为战汉风格,西汉武帝之后,铜镜后基本都为四瓣柿蒂纹,说明该玉镜基本年份在西汉武帝之前。从玉镜受沁、加工工艺风格来看,也是战汉时期。镜面修正不光滑均匀,边缘不规整,也说明该玉镜在当时非实用配饰,应为陪葬用玉。受沁来看,也是讲该玉镜可能存在反复出土的情况,该镜黑漆入骨,正面有白色、黑色两种沁色。白色略浅,应为水沁。
The diameter of this jade mirror is about 15.7cm. It has big knob, eight petal persimmons pedicle pattern in the inner outline, rope pattern in the middle, and flat chi pattern in the outer outline. It has ancient blue jade black paint. The pattern comparison of the bronze mirror in the same period shows that the pattern of the jade mirror is in the style of the Warring Han Dynasty. After Emperor Wudi of the Western Han Dynasty, the pattern behind the bronze mirror is basically four-petaled persimmetry pedal, indicating that the basic year of the jade mirror is before Emperor Wudi of the Western Han Dynasty. From the jade mirror by qin, processing style, is also the war of the han period. The mirror correction is not smooth and uniform, and the edge is not irregular, which also indicates that the jade mirror was not a practical accessory at that time, and should be used for burial. Seen from Qin, it is also about the possibility of repeated excavations of the jade mirror. The mirror is painted black to the bone, and there are two kinds of color, white and black, on the front. White slightly shallow, should be water ooze.
玉镜,中国古玉研究中的谜题,现在有人在研究,希望将来有更多的文物爱好者挖掘玉镜真正的历史渊源,还原玉镜真正的历史面貌,让后人在学习中领略古人玉镜的含义。如何尊重历史,还原本貌,借鉴历史,为未来行,是收藏者真正的追求。
Jade mirror, a mystery in the study of ancient Chinese jade, is now being studied. It is hoped that more cultural relic lovers will dig out the true historical origin of jade mirror and restore the true historical appearance of jade mirror in the future, so that future generations can appreciate the meaning of ancient jade mirror in learning. How to respect the history, return to the original appearance, learn from the history, and conduct for the future is the real pursuit of archaeologists.