立即打开

这条重磅新闻刚刚发布!快来查看

打开

“你辛苦了”英语怎么说? 可别说是You're tired!

之前有同学留言说想知道“你辛苦了“怎么表达。

是啊,“你辛苦了”是我们挂在嘴边的话。

快递师傅送个快递上门,

“你辛苦了~”

朋友为自己做了一顿饭,

“你辛苦了~”

时不时还有来自上级的

“你辛苦了”

...

"你辛苦了”在我们生活中出现的频率极高,

那英文怎么说呢?

别告诉我出现在你脑海里的是:

“You‘re tired’”

更有同学甚至想到日语:

お疲れ様です

“你辛苦了”是在对别人的付出,帮助等表示“感谢”, 所以,对应英文中表示表示“感谢”的话。但是,“你辛苦了”对不同的人有不同的说法。

01.

“你辛苦了”=表示感谢

对平辈,“你辛苦了”可以这么说:

Thanks. 谢谢。

Thanks for your work. 你辛苦了。

这里的work不一定真的指上班的“工作”, 而是表示“你所做的”。

比如,朋友帮你搬家,表达“你辛苦了”可以说:

-Thanks for your work.

更深度地感谢可以说:

-Thanks for your hard work. 你辛苦了。

在中文中有“感谢”和“感激”之分,“感激”的感谢程度要更深,

更真诚一些。在英文中表示感激用appreciate:

你辛苦了。很感激:

I appreciate it.

I appreciate your work.

注意,“你真是辛苦了” “非常感激”不要说:

I very appreciateit.

I very much appreciate it.

应该说:

I appreciate it/your work very much.

I really appreciate it/your work.

I appreciate you.

02.

上级表示感谢 , 上面的也可以哈

你辛苦了!

Well done!

Brilliant job!

Good job!

Nice work!

Good work!

如果想进一步肯定

Good work, as always.

一如既往地干得漂亮。

此外,还可以说:

Thanks for getting this done.

你辛苦了。

打开APP阅读更多精彩内容
打开APP阅读
#亚冬会遭美国网络攻击
最新报告显示:亚冬会期间境外势力曾对我关键网络基础设施实施攻击
#曝美驻华人员被禁与中国人恋爱
美政府已禁止其驻华人员与中国公民发生恋爱关系?外交部回应
#解放军对台系列军演
若被封锁台湾能源能撑多久?台学者曝真实情况
#今日辟谣
清明祭扫四大误区+反诈提醒,安全追思别踩坑!
#鲁比奥抹黑中国被批
“这位国务卿先生,为什么睁眼说瞎话?”