路透社8月18日报道,乌克兰总统泽连斯基当天和土耳其总统埃尔多安以及联合国秘书长古特雷斯在乌克兰西部利沃夫举行会谈。在新闻发布会上,泽连斯基因为口译员未能将自己的评论正确翻译成英文感到恼火,并亲自接任了这份工作。
泽连斯基通常喜欢在公共场合讲乌克兰语,但在这次口译员简短翻译了他的评论之后,他把头转向口译员,尖锐地说:“我谈到了可能性之窗(window of possibilities)。我说它无法解决,因为……我们每天都听到来自俄罗斯的枪声和射击”。
他继续说:“我说‘Slava Ukraini'(荣耀归于乌克兰)”。
“荣耀归于乌克兰。”翻译迅速回答。
“非常感谢,这很重要。”泽连斯基明显恼火地说。