近日,中国“网络文学+”大会(以下简称“大会”)联合五洲传播出版社共同制作翻译作品《玉堂酱园》(阿拉伯语版)正式上线阿拉伯网络小说平台that’s books,该作品由凤凰互娱签约作家张启晨所著,讲述了山东百年老字号“玉堂酱园”长达三百年历经六代人,遭遇三段命运转折的酱园传奇。
为庆祝建党百年,大会联合五洲传播出版社策划推出举办走出去论坛、搭建海外传播渠道、组织翻译服务等系列活动,并从近400多部作品中选取了一批包括《玉堂酱园》在内的主旋律精品佳作,并由五洲传播出版社翻译成阿拉伯语并在阿语地区上线推广。据悉,that’s books是阿拉伯地区最受欢迎的数字阅读平台之一,被阿拉伯主流媒体评价为“送给阿拉伯读者的中国礼物”。
三百年酱园传奇 多纬度展示传统文化
一百多年前,时局动荡,国情艰危,政府腐败无能,对外卑躬屈膝,对内镇压爱国运动,有识之士纷纷振臂高呼!玉堂的少东家孙劲风应要求携玉堂酱园参加旧金山世界博览会,为政府国人争光...
《玉堂酱园》以酱园的成长为蓝本,讲述了玉堂酱园以其独特的口味及质量享誉京师,在新中国建立后响应公私合营的号召主动捐献企业,在改革浪潮中大胆尝试主动革新、重振旗鼓,最终迎来新生焕发光彩的故事。
除围绕酱园文化本身展开之外,凤凰互娱签约作家张启晨还在小说中充分加入运河文化元素,揉入典故、人文,透过现象说道理、发掘典籍找真相,叙述农业、经济、政治、文化、军事发展状况、弊端问题、制度沿革,是一部多纬度展示中国传统文化的优秀作品。
在中国“网络文学+”大会的支持下,《玉堂酱园》(阿拉伯语版)已在that’s books平台正式连载,作为主旋律作品以传递正能量、讲述中国故事为核心,进一步向世界展示了中国文化创新的魅力。
弘扬传统文化 讲好中国故事
作为凤凰网内容生态的重要组成部分,多年来凤凰互娱围绕“传统文化”精心布局,致力于讲好中国故事,先后推出了《玉堂酱园》《京杭之恋》《黄檗向春生》《长城守卫者》等多部原创佳作。未来,凤凰互娱将不断寻找有“根”的网络文学作品,持续推出更多聚焦中华优秀传统文化、弘扬文化自觉和文化自信精神的作品。
同时,凤凰互娱连续四届参与中国“网络文学+”大会的,为大会构建网络文学生态圈的重要环节,继续秉承对“好故事”严苛评选标准,将真正的好故事推荐给大家,助力为网络文学的创作、出版和IP开发、转化提供更大的舞台,聚合更丰富的资源,创造更多的合作机会。