big rain ≠大雨
heavy rain=大雨
外国人形容“雨大”习惯用"heavy"
heavy rain 就是“大雨,暴雨”
超级例句:
①It rains heavily outside.
外面正在下大雨
②Weeks of heavy rain have washed away roads and bridges.
几周的大雨将道路和桥梁都冲垮了。
1
torrential rain
暴雨,瓢泼大雨
torrential [təˈrenʃl
例句:
It had been a night of stormy weather, with torrential rain and high winds.
这是一个暴风雨之夜,大雨倾盆,强风呼啸。
2
downpour [ˈdaʊnpɔː(r)]
暴雨,倾盆大雨
例句:
A heavy downpour interrupted the football match.
一场骤雨中断了这场足球赛。
3
thunder shower
雷阵雨
thunder[ˈθʌndə(r)]
例句:
A thunder shower is coming up.
雷阵雨马上就要来了。
4
thunder storm
雷电风暴
例句:
The thunder storm caused a lot of trouble to the farmers.
这场暴风雨给农民带来许多麻烦。
2
small rain ≠小雨
light rain=小雨
小雨一般用light rain
light本身就有少量的意思
超级例句:
It's a cold day with light rain and strong winds.
今天很冷,而且伴随有小雨和大风
1
drizzle[ˈdrɪzl]
细雨绵绵
drizzle morning=细雨濛濛的早晨
例句:
The drizzle had stopped and the sun was breaking through.
毛毛雨现在已经停了,太阳正破云而出。
2
sprinkle [ˈsprɪŋkl]
除了“洒、撒”也有下小雨的意思
例句:
It's only sprinkling. We can still go out.
只是下了点小雨,我们还能出去
3
scattered rain
零星小雨
scattered[ˈskætəd]
例句:
We have to cancel the contest because of the scattered rain.
因为零星的降雨所以我们必须取消比赛。
3
rain cats and dogs≠淋雨的猫和狗
rain cats and dogs=倾盆大雨
例句:
①In the middle of the picnic it started to rain cats and dogs, and we all got soaked.
正野餐时开始下起了倾盆大雨,大家全身都湿透了。
②Don't forget to take your umbrella - it's raining cats and dogs out there.
别忘了带雨伞,外面下大雨了。
4
Rain on one's parade ≠在大雨中游行
Rain on one's parade [pəˈreɪd] =扫兴,泼冷水
例句:
①I'm sorry to rain on your parade but you're not allowed to have alcohol on the premises.[ˈpremɪsɪz]
对不起,扫您的兴了,这里不能喝酒。
②Jane, please don't invite Pikachu to the party. He's always raining on my parade.
简,别请皮卡丘参加晚会,他这人总是很让人扫兴。
5
as right as rain≠像雨一样正确
as right as rain=非常健康,完全正确
直译为像雨一样的正确,当然不是这个意思,在俚语中表达为“非常健康,完全正确”。
例句:
①Don't worry about me, I'm as right as rain after my knee operation.
不要担心,我的膝盖做过手术之后,感觉非常好。
②He always thinks he is right as rain.
他总以为自己完全正确。