到底是“Eat”还是“Drink”还是“Have”
在中文语境中,“喝汤”是最规范的习语,那么英文中的“喝汤”应该如何表达呢?真的是“Drink soup”吗?西餐里的汤一般很稠,汤里有奶油、肉、蔬菜等很多种东西,没法喝,必须送到嘴里咀嚼,而且汤多盛放在较深的盘子里。而中国的汤一般较稀,是清汤,可以直接喝,多盛放在汤碗里。所以在西餐中说到汤的时候,多用“Eat soup”。
而“Drink”多表示喝饮品,特指用杯子一类的东西把饮品倒进嘴里喝下去。
如: drink water 喝水;drink tea 喝茶;
drink coffee喝咖啡; drink milk 喝牛奶;
drink juice喝果汁; drink wine 喝酒。
“Have”则是一个百搭的动词,可以表示摄入各种食物,包括如饮料、烟酒、糖果、药物等。
如:have medicine 吃药;have soup 喝汤;
have tea喝茶;have a drink 喝酒、喝水;
have a cigarette 抽烟、吸烟;have a meal 吃饭;
have breakfast吃早饭;have a candy吃糖;
have an apple吃个苹果;have fish吃鱼。
评价食物时能用到哪些单词
“Tasty”太笼统啦,可以通过更多角度来评论,比如口感、质地、味道等等。如:watery 稀的;texture 口感,质地;flavor 口味,香料;sour 酸的;spicy 辛辣的,有刺激性的;overcook 烹饪过度,烹饪过分等。
例句:The soup was watery.
这汤太稀了。
The texture and flavor are out of this world.
这口感和口味都无与伦比。
I think it is too spicy.
我觉得它太辣了。
预约餐厅
如果在国外就餐,通常需要预约餐厅,这里为大家分享预约餐厅经常用到的词汇和短语。
1、Reservation /Booking预约、预定
这两个词意义相近,都表示要求在特定时间提供某项服务或产品
例句:I’d like to make a reservation for tonight at 6 pm.
我想预约今晚6点的。
I’d like to book a table for tonight at 6 pm.
我想预约一张今晚6点的餐桌。
What is the earliest/latest time I can make a reservation?
我能预约的最早/最晚的时间是什么时候?
2、People 人数
这里的“people”是“person”的复数形式,用于预定将要来的人数
例句:I need to make a booking for 12 people.
我需要预定12个人的位置。
3、Area Selection位置选择
在餐厅中,可以选择预定自己想要的位置,还有特殊需求比如“无烟区”。常用的有By the window /Inside / Outside(靠近窗边/里面/外面),无烟区则可用“Non-smoking section”。在咖啡馆则常有“Booth”,意思为小隔间,即指一张桌子,周围有长靠垫座椅,椅子的靠背把桌子隔开。
例句:We would like to be seated inside.
我们想要坐在里面。
I would like a table in the non-smoking section, please.
我想要张无烟区的桌子。
We want a table by the window if you have one.
如果可以的话我们想要一张靠窗的桌子。
I would like a booth, please.
我想要个小隔间,谢谢。
4、Availability空位
当遇到生意火热的餐厅时,需要事先询问有无空位哦。
例句:Do you have any tables available this afternoon?
今天下午有空桌吗?
5、Cancel取消
如果不想要之前的预定或预约,就要用到这个词了
例句:I would like to cancel the booking/reservation I made for tonight under the name of (name).
我想取消今晚我用(姓名)的名义预定的位置。