Heroes come from the people|Scoring Seven Perfect Scores Yet Again

再现7个10分

Scoring Seven Perfect Scores Yet Again

翻译 吴嘉雯 刘诗雨 方丽华(湖北大学)

Translators: Wu Jiawen, LiuShiyu, Fang Lihua (Hubei University)

当地时间8月6日,巴黎奥运会跳水比赛在水上运动中心继续进行。在女子十米台决赛中,中国队选手全红婵成功卫冕,这是中国体育代表团在巴黎奥运会获得的第22枚金牌。陈芋汐获得银牌。中国跳水队在本届奥运会已收获5枚金牌。值得一提的是,全红婵第一跳,7名裁判都给出10分的满分!实际上,从东京到巴黎的三年周期里,两名选手各自都遭遇了不小的挑战。

On August 6th, the diving event at the Paris Olympics was underway at the Aquatics Centre. During the finals for the Women’s 10-meterplatformdiving, Chinese diver Quan Hongchan defended her title as reigning world champion, making this China’s 22nd gold medal for the Chinese delegationat the Paris Olympics. Meanwhile, fellow delegate Chen Yuxi wonthe silver medal for the same event. The Chinese diving team has so far hauled 5 gold medals from the Paris Games. Notably, for Quan’s first dive, all seven judges awarded her a perfect score of 10! Over the three-year period from the Tokyo Olympics to the ParisOlympics, both athletes encounteredsignificant challenges.

全红婵在比赛中(新华社发)【Quan Hongchan in action (Photographed by Xinhua News Agency)】

207C和冠军教练

207C and aChampion for a Coach

全红婵身高长了7厘米、体重加了6公斤,原来的力量不足以完成技术动作,需要提升体能和肌肉,而大运动量会带来更多伤病的可能。

Quan Hongchan has grown 7 centimeters in heightand gained 6 kilogramsin weight. Her previous strength is no longer sufficient for her toexecute technical maneuvers. So she needstargeted exercises to increase overall fitness and muscle strength. However, this increase in exercise mayincrease the possibilityof injuries.

奥运跳水冠军陈若琳成为全红婵的主管教练。因为原来并不熟悉,陈若琳与全红婵配对,需要相互磨合。在陈若琳看来,是天才也要后天努力,不然只是昙花一现。全红婵说:“如果我动作没做好,陈教练她会生气,但也会细心教导我哪里出了问题。”

Olympic diving champion Chen Ruolin became Quan’s head coach. Initially unfamiliar with each other, Chen and Quan needed to adapt toeach other. In Chen’s view, even a genius must make an effort, otherwise, theirsuccess will be short lived.Quansaid, “If I don’t perform well, Coach Chen gets frustrated, but she also carefully guides me on where I went wrong.”

东京奥运会后,全红婵的207C(向后翻腾三周半抱膝)很不稳定,过去是台上恨不得翻两周,现在身高体重上去了翻得不顺,预赛跳得好决赛却跳不好。有一段时间,全红婵想放弃了,陈若琳则晚上还在研究弟子哪里技术出了问题,以至于觉也睡不踏实。

After the Tokyo Games, Quanstruggled to performthe 207C(backward somersault with three and a half twists in a tuck position).Previously, she could easily perform two rotations, but with her increase in height and weight, her dives became less seamless.While she was remarkable in the preliminaries, her performance in the finals took a turn for worse.For a period of time, Quanconsidered giving up. Chen, on the other hand, spent sleepless nights reviewing Quan’s performances in an attempt to pinpoint where exactly the problem stemmed.

卡塔尔世锦赛,全红婵拿了10米台冠军,207C跳得很好,但西安的世界杯总决赛,207C又失误了。全红婵说:“以前每次跳2组都会紧张想要跳好。现在跳207C上台没有恐惧的感觉了。”

At the World Championships in Qatar, Quan won the 10-meter platform championship and executed the207C flawlessly.However, in the World Cup Finals in Xi’an, she fumbled that same dive.Quan said: “In the past, every time I did 2 rounds of the 207C, I would get nervous because I wanted to do it well. Now, when I step on the platform for the 207C, I don’t get that nerve wrecking feeling anymore.”

训练外坚持上英语网课

Taking online English courses outside training

和全红婵相比,陈芋汐的变化更多是心理上的。巴黎备战周期,陈芋汐度过了自己18周岁的生日。在国家队跳台项目里,她是老队员、大姐姐了。爸爸陈健说,女儿会跟自己和她妈妈表示,自己是成年人了,“现在出去比赛,不用父母再为她提供监护人证明了,也不需要教练担当监护委托人了。”

Compared with Quan,Chen Yuxi’s changes have been more psychological. During the preparations for Paris 2024, Chen Yuxi celebrated her 18th birthday. Within the national team for the divingevent, she is considered a seasoned longtime diver and big sister by her teammates. Her father, Chen Jian, stated his daughter would inform him and her mother that sheis now a legal adult, who no longer needs her parents to provide her with a guardianship certificatewhen she attends competitions, ora coach to act as a guardian.”

陈健发现,训练上女儿真正进入成熟期,主动试着与教练沟通,去理解训练的意图,高质量地完成训练。从小带教陈芋汐、如今也是她在国家队主管教练的余晓玲透露,小芋汐非常聪明,是个用脑子训练的运动员,只是暗暗给自己压力,“卡塔尔世锦赛没卫冕,她把比赛过程再想了一遍。这对她未来有好处。”

Chen Jian realizes that his daughter isnow entering a phase of maturity in her athletic career. Sheactively communicates with the coach to understand the purpose behind the training, completing her tasks with utmost finesse. Yu Xiaoling, who has coached Chen Yuxi since childhood and is now her head coach inthe national team, described Yuxi as an incrediblysmartathlete who uses her brainto train, yet she also secretly puts pressure on herself.Yu Xiaolingsaid, “Because she didn’t defend her title at the Qatar World Championships, she went back and reviewed her performance during the competition. This will be good for her during future competitions.”

陈芋汐也会与父母沟通,感悟东京奥运会作为人生中的一小段已经过去,自己还有更宽的人生路要去走,就像自己崇敬的霞姐(吴敏霞),连续参加四届奥运都有奖牌,“经历过一个新的周期和世界比赛的锻炼后,对奥运会有更深的理解,觉得意义不太一样。”

Chen Yuxi also talked to her parents and realized that the Tokyo Olympics, a small part of her life, are long gone, and she still has a long way to goin life, just like her idolXia(Wu Minxia), whowon medals for four consecutive Olympic Games.Chen said, “After experiencing a new cycle of training for various competitions around the world, shenow hasa deeper understanding of the Olympic Games and feelsthat their significance is different.”

更不容易的,是陈芋汐坚持在训练比赛外不落下知识的学习。国家队的训练强度大,晚上七八点训练完,再接受恢复理疗,九点半才能回到宿舍,这时已经累得不行,但陈芋汐仍挤出时间上英语网课。她说:“学好了将来总归有用的。”

What’s even more remarkable is that Chen Yuxi has not neglected her studies outside her training and competitions. The national team has an intensive training routine which only endsat 7 or 8 p.m.Tired, Chen returns to her dormitory at 9:30 p.m. after undergoing recovery physiotherapy, butshestill manages to make time for online English courses. She states, “learning Englishwell will be useful in the future.”

来源:综合人民日报客户端 央视新闻 新民晚报

Source: People’s Daily, CCTV News, Xinmin Evening News

(来源:极目新闻)

更多精彩资讯请在应用市场下载“极目新闻”客户端,未经授权请勿转载,欢迎提供新闻线索,一经采纳即付报酬。24小时报料热线027-86777777。

打开APP阅读更多精彩内容