卡梅隆·迪亚兹为了新喜剧《重返行动》回归

卡梅隆·迪亚兹为了新喜剧《重返行动》回归

Cameron Diaz Is Back Back Back For New Comedy Back In Action

早在2018年,卡梅隆·迪亚兹就宣布她将退出演艺圈,并希望重新拥抱她对个人空间、家庭和人际关系的感觉。 但与吉恩·哈克曼和杰克·尼科尔森等名人迄今为止一直反抗回归的诱惑不同,因为一部名为《重返行动》的新Netflix电影,迪亚兹确实轻易回归了。

Back in 2018, Cameron Diaz announced she was retiring from acting, and was looking to re-embrace her sense of personal space, family and relationships. But unlike such notables as Gene Hackman and Jack Nicholson, who have so far resisted the temptation to come back, Diaz is indeed returning, for a new Netflix film called, conveniently enough, Back In Action.

这部电影的细节一直没有曝出,但它将会以迪亚兹和她的《安妮:纽约奇缘》联合主演杰米·福克斯之间的重聚为宣传点,后来宣布的电影与迪亚兹的回归都是通过推文,是通过两位演员之间的电话来宣布的,因为迪亚兹表达了她对不知道自己在做什么的担忧,然后福克斯让她听听NFL 明星汤姆·布拉迪(他似乎今年宣布退休,然后收回)的智慧。

The details for this one are being kept quiet, but it'll feature a reunion between Diaz and her Annie co-star Jamie Foxx, the latter announcing both the film and Diaz return via a tweet. It features a phone call between the two actors as Diaz voices her concern about not knowing what she's doing, before Foxx puts her on with NFL star Tom Brady (who seemed to announce his retirement this year, then took it back), to hear some words of wisdom.

《恶老板》的导演塞斯·戈登正在监督这部新电影,并与《邻居大战》的布伦丹·奥布莱恩一起编写了剧本。 拍摄将于今年晚些时候开始,但书上没有发布日期。

Horrible Bosses director Seth Gordon is overseeing the new movie, and wrote the script with Bad Neighbours' Brendan O'Brien. Shooting will kick off later this year, but there's no release date on the books.

(责任编辑兼翻译:兰林怿)

打开APP阅读更多精彩内容